A sensation when it first hit the stage, Ibsen’s Ghosts is hard to enjoy now. You can appreciate how the play pushed boundaries in the 19th century, giving voice to forbidden ideas; today it feels melodramatic and forced – a four-hankie weeper about a tortured artist and his ever-faithful mother stuck together in the repressive backwaters of western Norway.
There’s even a light-comic rustic and a self-righteous parson on hand to lend a Wuthering Heights flavor. Regardless of its creakiness, Ghosts has relevance. It did make Ibsen an even bigger name in his own time, and remains as well-known as all but a handful of his plays.
It
is set in the home of Helene Alving, a prosperous widow in the process of opening
an orphanage funded by her late husband’s estate. Her son, Oswald, an artist,
is home after a long sojourn in France. His bohemian temperament unsettles a
minister named Manders on hand for the orphanage opening, but Mrs. Alving
supports her son in his philosophy as in other things. But when Oswald reveals
an interest in the Alving family maid, Regine, it triggers a dispute between
mother and son, as well as a revelation, one of many that fateful evening.
Subtitled
“A Domestic Drama in Three Acts,” Ghosts
is actually a rough translation from the original Danish (the language Ibsen
actually wrote his plays in, though he was Norwegian). In Danish the title is Gengangere, literally “revenants” or
“ones who return,” a title Ibsen preferred. Still, the word “ghosts” captures
what the play is about, and is explained by Mrs. Alving in one of the play’s
most notable passages:
MRS. ALVING:
Ghosts. When I heard Regine and Oswald in there, it was just like seeing
ghosts. But then I’m inclined to think that we are all ghosts, Pastor Manders,
every one of us. It’s not just what we inherit from our mothers and fathers
that haunts us. It’s all kinds of old defunct theories, all sorts of old
defunct beliefs, and things like that. It’s not that they actually live
on in us; they are simply lodged there, and we cannot get rid of them. I’ve
only to pick up a newspaper and I seem to see ghosts gliding between the lines.
Over the whole country there must be ghosts, as numerous as the sands of the
sea. And here we are, all of us, abysmally afraid of the light.
Fear
of light is a theme of the play. Ibsen’s stage directions emphasize the
darkness of the Norwegian setting, and in Manders we have an example of a
benighted cleric who knows what he knows and expects others to defer to his
orthodoxy. This could have made him one-dimensional, except Ibsen does develop
him in an interesting way. He apparently had a brief, likely unconsummated
fling with Mrs. Alving a year after she was married; and suffers enormous
insecurity about how the community perceives him.
Pastor Manders’ anxiety is such that he pressures Mrs. Alving not to take out any
insurance on the orphanage she is bequesting her town. “It would be so terribly
easy to interpret things as meaning that neither you nor I had a proper faith
in Divine Providence,” Manders tells her.
This
is an odd request for a couple of reasons. One is we just heard Helene tell
Manders that she was a freethinker who doesn’t hold with conventional beliefs.
Perhaps Manders thinks others might know this, which makes him more sensitive
to the point, but it is an odd request to make given both her mindset and her
investment.
The
other reason: Churches and synagogues take out insurance all the time. It was
standard policy then and now, a precaution against both natural disaster and
human mischief. Surely Ibsen won’t now have the orphanage burn down; that would
be too much. Especially not on the same night Mrs. Alving and Manders have this
conversation.
Manders’
hold over Mrs. Alving is hard to understand; he shows up at her house and soon gives
her and her son whatfor. The parson is actually the indirect benefactor of
Helene’s gift of her husband’s legacy, as he will play a central role in the
orphanage’s oversight. He is even to speak at the opening ceremony the next
day.
But
is he happy? Don’t bother Manders about being happy.
MANDERS: All
this demanding to be happy in life, it’s all part of this same wanton idea.
What right have people to happiness? No, we have our duty to do, Mrs. Alving!
And your duty was to stand by the man you had chosen, and to whom you were
bound by sacred ties.
This
ties into the central theme of the play, the bogusness of conventional morality
as exemplified by marriage. Mrs. Alving didn’t only leave her husband for
Manders, she moved into his parsonage and attempted to kindle a relationship.
Manders is full of pious self-congratulation over his expressed forbearance in
the matter:
MANDERS: It
was my life’s greatest victory, Helene; victory over myself.
MRS. ALVING: It
was a crime against us both.
If
she was trying to tell Manders they should have been an item, I didn’t catch it
in my Oxford University Press translation. Her main point is that Captain
Alving was never much of a husband. She offers a number of revelations
regarding his character, which form the body of the play and suggest the title.
The randy captain may be dead, but he lives on both in memory and in the blood
of his progeny.
This
brings us to Oswald, Ghosts’ central,
tragic figure. He has fewer lines in the play than either Mrs. Alving or
Manders, but dominates the proceedings, for better or worse.
Oswald,
like Wuthering Heights’ Heathcliff,
is one of those all-or-nothing romantic heroes prone to philosophizing and
self-pity. When we first see him, he is smoking his late father’s pipe, a
portent of things to come. His mother is unsettled by this sight, as she
doesn’t care to think of the paternal connection. She would rather discuss the
human right of happiness with her son:
OSWALD:
Well, all I mean is that people here are brought up to believe that work is a
curse, and a sort of punishment for their sins; and that life is some kind of
miserable affair, which the sooner we are done with the better for everybody.
MRS. ALVING: A
vale of tears, I know. And we do our damnedest to make it that.
OSWALD: But
people elsewhere simply won’t have that. Nobody really believes in ideas of
that sort any more. In other countries they think it’s tremendous fun just to
be alive at all…
For
a play that talks so much of happiness, Ghosts
is not fun. Tragedy shows up early and often. The only glint of humor comes
from the rustic, Jacob Engstrand, a carpenter working at the orphanage who
dreams of setting up a den of ill-repute and is trying to get his estranged daughter
Regine to work there. Watching him spin Manders again and again on this point
is clever and amusing.
As
the play draws on, Oswald’s deeper problems blow up, and with it, Ibsen’s gentle
subtlety. The play becomes a series of big declarations. He tells his mother he
has lost his energy, his drive to paint. He wants only to drink, smoke, and
make fair Regine his companion. This upsets Mrs. Alving not only because a good
maid is hard to find but she knows Regine’s big secret makes a union not only
impractical but rather icky.
But
Oswald has a secret of his own, which amounts to Ghosts’ most awesome revelation and what was, in its time, the
element which shocked audiences most. It took a decade for Ghosts to hit London, and when it did, the Daily Telegraph hit back, calling it “an open drain, a loathsome
sore unbandaged, a dirty act done publicly.”
Today,
Oswald’s secret is not so much horrifying as confusing. [SPOILER ALERT] In
essence, we learn he has contracted syphilis, apparently inherited from his
father’s transgressions.
How
this could have happened is unclear. One theory suggests the Captain gave it to
Oswald via his pipe, which he encouraged the boy to try when he was seven. The
prevailing theory is that Oswald was born with it, like a recessive gene.
Syphilis doesn’t work this way, but this wasn’t understood in 1881. As the news
comes to us via Oswald, who says a doctor in Paris told him (“He said: the sins
of the fathers are visited upon the children”), it’s possibly the doctor’s
mistake or Oswald’s evasion for something he did himself. [SPOILER END]
Thematically,
the inheritance idea not only works in keeping with the play’s title but with
the business of the play itself. The idea of legacy in all its permutations is
at the forefront.
Staging
Ghosts was a problem back in the
1880s and remains so today. It was first performed in Chicago, gradually finding
its way to Europe and to Ibsen’s homeland. Over the years it has been produced
many times; one 1982 production was Kevin Spacey’s Broadway debut.
On
YouTube is a production made a few years later for the BBC, starring Judi Dench as Mrs. Alving, Kenneth Branagh as Oswald, and Michael Gambon as Manders. As
well-acted as it is, the production is faithful to a fault. Branagh exposes the difficulty of playing Oswald in anything
approaching a natural way, while Dench’s mother character veers between stiff
and warm.
The
King of Norway reportedly greeted Ibsen once by telling him Ghosts was a bad play, which was too
harsh. It is often affecting, and the scenes between Manders and Mrs. Alving show
Ibsen’s faculty for keeping multiple philosophical discussions going at once. But
what a tragedy sump it becomes! Not something I want to denounce, as it does
work in a clenched way, but not something I want to see or read again.
No comments:
Post a Comment